About
About
Acerca de
Version %1
Versión %1
Copyright © 2020-%1 %2, released under the MIT License.
Copyright © 2020-%1 %2, liberado bajo la Licencia MIT.
The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
El programa se proporciona TAL CUAL, SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO LA GARANTÍA DE DISEÑO, COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
Website
Sitio Web
Check for Updates
Buscar Actualizaciones
Make a Donation
Hacer una Donación
Report Bug
Reportar un Error
Documentation
Documentación
Acknowledgements
Agradecimientos
Close
Cerrar
Acknowledgements
Acknowledgements
Agradecimientos
Close
Cerrar
ActionView
Change Icon
Cambiar Ícono
Duplicate
Duplicar
Delete
Eliminar
Send commands with a button click
Enviar comandos con un clic de botón
Actions let you send custom commands to the connected device with a single button press.
Las acciones te permiten enviar comandos personalizados al dispositivo conectado con solo presionar un botón.
BluetoothLE
Device
Dispositivo
Service
Servicio
Characteristic
Característica
Descriptor
Descriptor
No Delimiters
Sin delimitadores
Scanning....
Escaneando....
Sorry, this system is not supported yet. We'll update Serial Studio to work with this operating system as soon as Qt officially supports it.
Lo sentimos, este sistema aún no es compatible. Actualizaremos Serial Studio para que funcione con este sistema operativo tan pronto como Qt lo soporte oficialmente.
CSV::Export
CSV file not open
Archivo CSV no abierto
Cannot find CSV export file!
¡No se puede encontrar el archivo de exportación CSV!
CSV File Error
Error de archivo CSV
Cannot open CSV file for writing!
¡No se puede abrir el archivo CSV para escribir!
CSV::Player
Select CSV file
Seleccionar archivo CSV
CSV files
Archivos CSV
Serial port open, do you want to continue?
El puerto serial está abierto, ¿quieres continuar?
In order to use this feature, it's necessary to disconnect from the serial port
Para utilizar esta función, es necesario desconectar del puerto serie
Device Connection Active
Conexión del Dispositivo Activa
To use this feature, you must disconnect from the device. Do you want to proceed?
Para usar esta función, debe desconectarse del dispositivo. ¿Desea continuar?
Insufficient Data in CSV File
Datos Insuficientes en el Archivo CSV
The CSV file must contain at least two frames (data rows) to proceed. Please check the file and try again.
El archivo CSV debe contener al menos dos cuadros (filas de datos) para continuar. Por favor, revise el archivo e intente nuevamente.
Invalid CSV
CSV inválido
The CSV file does not contain any data or headers.
El archivo CSV no contiene ningún dato o encabezados.
Select a date/time column
Seleccione una columna de fecha/hora
Set interval manually
Establecer el intervalo manualmente
CSV Date/Time Selection
Selección de Fecha/Hora en CSV
Choose how to handle the date/time data:
Elija cómo manejar los datos de fecha/hora:
Set Interval
Establecer Intervalo
Please enter the interval between rows in milliseconds:
Por favor, introduzca el intervalo entre filas en milisegundos:
Select Date/Time Column
Seleccione la Columna de Fecha/Hora
Please select the column that contains the date/time data:
Por favor, seleccione la columna que contiene los datos de fecha/hora:
Invalid Selection
Selección inválida
The selected column is not valid.
La columna seleccionada no es válida.
In order to use this feature, its necessary to disconnect from the serial port
Para usar esta función, es necesario desconectar del puerto serial
Cannot read CSV file
No se puede leer el archivo CSV
Please check file permissions & location
Por favor, verifica los permisos y la ubicación del archivo
Console
Console
Consola
CsvPlayer
CSV Player
Reproductor CSV
DatasetView
Plot
Gráfico
FFT Plot
Gráfico FFT
Bar/Level
Barra/Nivel
Gauge
Indicador
Compass
Brújula
LED
LED
Duplicate
Duplicar
Delete
Eliminar
Donate
Donate
Donar
Later
Más tarde
Close
Cerrar
Support the development of %1!
¡Apoya el desarrollo de %1!
Serial Studio is free & open-source software supported by volunteers. Consider donating to support development efforts :)
Serial Studio es un software libre y de código abierto apoyado por voluntarios. Considera hacer una donación para apoyar los esfuerzos de desarrollo :)
You can also support this project by sharing it, reporting bugs and proposing new features!
¡También puedes apoyar este proyecto compartiéndolo, reportando errores y proponiendo nuevas funciones!
Don't annoy me again!
¡No me molestes de nuevo!
Downloader
Stop
Detener
Downloading updates
Descargando actualizaciones
Time remaining
Tiempo restante
unknown
desconocido
Error
Error
Cannot find downloaded update!
¡No se puede encontrar la actualización descargada!
Close
Cerrar
Download complete!
¡Descarga completa!
The installer will open separately
El instalador se abrirá por separado
Click "OK" to begin installing the update
Haz clic en "OK" para comenzar a instalar la actualización
In order to install the update, you may need to quit the application.
Para instalar la actualización, es posible que debas cerrar la aplicación.
In order to install the update, you may need to quit the application. This is a mandatory update, exiting now will close the application
Para instalar la actualización, es posible que debas cerrar la aplicación. Esta es una actualización obligatoria, salir ahora cerrará la aplicación
Click the "Open" button to apply the update
Haz clic en el botón "Abrir" para aplicar la actualización
Updater
Actualizador
Are you sure you want to cancel the download?
¿Estás seguro de que quieres cancelar la descarga?
Are you sure you want to cancel the download? This is a mandatory update, exiting now will close the application
¿Estás seguro de que quieres cancelar la descarga? Esta es una actualización obligatoria, salir ahora cerrará la aplicación
%1 bytes
%1 bytes
%1 KB
%1 KB
%1 MB
%1 MB
of
de
Downloading Updates
Descargando Actualizaciones
Time Remaining
Tiempo Restante
Unknown
Desconocido
about %1 hours
aprox. %1 horas
about one hour
aprox. una hora
%1 minutes
%1 minutos
1 minute
1 minuto
%1 seconds
%1 segundos
1 second
1 segundo
Open
Abrir
ExternalConsole
Console
Consola
FFTPlot
Magnitude (dB)
Magnitud (dB)
Frequency (Hz)
Frecuencia (Hz)
FileTransmission
File Transmission
Transmisión de Archivo
File Selection:
Selección de Archivo:
Select File...
Seleccionar Archivo…
Transmission Interval:
Intervalo de Transmisión:
msecs
milisegundos
Progress: %1
Progreso: %1
Pause Transmission
Pausar Transmisión
Resume Transmission
Reanudar Transmisión
Stop Transmission
Detener Transmisión
Begin Transmission
Iniciar Transmisión
FrameParserView
modified
modificado
Undo
Deshacer
Redo
Rehacer
Cut
Cortar
Copy
Copiar
Paste
Pegar
Select All
Seleccionar Todo
Reset
Restablecer
Import
Importar
Validate & Save
Validar y Guardar
Apply
Aplicar
Help
Ayuda
GPS
Map Type: %1
Tipo de mapa: %1
GpsMap
Map Type:
Tipo de mapa:
Center on coordinate
Centrar en la coordenada
Map Type: %1
Tipo de mapa: %1
GroupView
Dataset
Conjunto de datos
Plot
Gráfico
FFT Plot
Gráfico FFT
Bar/Level
Barra/Nivel
Gauge
Indicador
Compass
Brújula
LED
LED
Duplicate
Duplicar
Delete
Eliminar
Let's Add Some Datasets
Vamos a agregar algunos conjuntos de datos
Datasets describe individual readings (e.g. X, Y, Z in an accelerometer).
Use the toolbar buttons above to add a dataset to this group.
Los conjuntos de datos describen lecturas individuales (por ejemplo, X, Y, Z en un acelerómetro).
Usa los botones de la barra de herramientas de arriba para agregar un conjunto de datos a este grupo.
Gyroscope
Roll: %1
Alabeo: %1
Yaw: %1
Guiñada: %1
Pitch: %1
Cabeceo: %1
IO::Console
ASCII
ASCII
HEX
HEX
No Line Ending
Sin terminación de línea
New Line
Nueva línea
Carriage Return
Retorno de carro
CR + NL
RC + NL
Plain Text
Texto plano
Hexadecimal
Hexadecimal
Export Console Data
Exportar datos de la consola
Text Files
Archivos de texto
Error while exporting console data
Error al exportar datos de la consola
IO::Drivers::BluetoothLE
The BLE device has been disconnected
El dispositivo BLE se ha desconectado
Select Device
Seleccionar dispositivo
Select Service
Seleccionar servicio
Select Descriptor
Seleccionar Descriptor
BLE I/O Module Error
Error en el módulo de BLE
Select Characteristic
Seleccionar Característica
Error while configuring BLE service
Error al configurar el servicio BLE
Operation error
Error de operación
Characteristic write error
Error al escribir la característica
Descriptor write error
Error al escribir el descriptor
Unknown error
Error desconocido
Characteristic read error
Error al leer la característica
Descriptor read error
Error al leer el descriptor
Bluetooth adapter is off!
¡El adaptador Bluetooth está apagado!
Invalid Bluetooth adapter!
¡Adaptador Bluetooth inválido!
Unsuported platform or operating system
Plataforma o sistema operativo no compatible
Unsupported discovery method
Método de descubrimiento no compatible
General I/O error
Error general de I/O
IO::Drivers::Network
Network socket error
Error de socket de red
IO::Drivers::Serial
None
Ninguno
Failed to connect to serial port device
No se pudo conectar al dispositivo de puerto serie
No Device
Sin dispositivo
Select Port
Seleccionar puerto
Even
Par
Odd
Impar
Space
Espacio
Mark
Marca
RTS/CTS
RTS/CTS
XON/XOFF
XON/XOFF
"%1" is not a valid path
“%1” no es una ruta válida
Please type another path to register a custom serial device
Por favor, escriba otra ruta para registrar un dispositivo serie personalizado
Baud rate registered successfully
Velocidad de transmisión registrada correctamente
Rate "%1" has been added to baud rate list
La velocidad "%1" ha sido agregada a la lista de velocidades de transmisión
Critical serial port error
Error crítico en el puerto serie
No error occurred.
No ocurrió ningún error.
The specified device could not be found. Please check the connection and try again.
No se pudo encontrar el dispositivo especificado. Por favor, revise la conexión e intente nuevamente.
Permission denied. Ensure the application has the necessary access rights to the device.
Permiso denegado. Asegúrese de que la aplicación tenga los derechos de acceso necesarios para el dispositivo.
Failed to open the device. It may already be in use or unavailable.
No se pudo abrir el dispositivo. Es posible que ya esté en uso o no esté disponible.
An error occurred while writing data to the device.
Ocurrió un error al escribir datos en el dispositivo.
An error occurred while reading data from the device.
Ocurrió un error al leer datos del dispositivo.
A critical resource error occurred. The device may have been disconnected or is no longer accessible.
Se produjo un error crítico de recursos. Es posible que el dispositivo se haya desconectado o ya no esté accesible.
The requested operation is not supported on this device.
La operación solicitada no es compatible con este dispositivo.
An unknown error occurred. Please check the device and try again.
Ocurrió un error desconocido. Por favor, revise el dispositivo e intente nuevamente.
The operation timed out. The device may not be responding.
La operación excedió el tiempo de espera. Es posible que el dispositivo no esté respondiendo.
The device is not open. Please open the device before attempting this operation.
El dispositivo no está abierto. Por favor, abra el dispositivo antes de intentar esta operación.
IO::FileTransmission
No file selected...
Ningún archivo seleccionado…
Select file to transmit
Seleccionar archivo para transmitir
IO::Manager
Serial Port
Puerto serial
Network Socket
Socket de red
Bluetooth LE
Bluetooth LE
IconPicker
Select Icon
Seleccionar Ícono
OK
OK
Cancel
Cancelar
JSON::FrameBuilder
Select JSON map file
Seleccionar archivo de mapa JSON
JSON files
Archivos JSON
JSON parse error
Error al analizar JSON
Invalid JSON project format
Proyecto JSON inválido
Cannot read JSON file
No se puede leer el archivo JSON
Please check file permissions & location
Por favor, verifica los permisos y la ubicación del archivo
Channel %1
Canal %1
Multiple Plots
Gráficas Múltiples
Data Grid
Cuadrícula de Datos
Quick Plot
Gráfico Rápido
JSON::FrameParser
The document has been modified!
¡El documento ha sido modificado!
Are you sure you want to continue?
¿Estás seguro de que quieres continuar?
Select Javascript file to import
Seleccionar archivo Javascript para importar
Frame parser code updated successfully!
¡Código del parser de tramas actualizado con éxito!
No errors have been detected in the code.
No se han detectado errores en el código.
Frame parser error!
¡Error en el parser de tramas!
No parse() function has been declared!
¡No se ha declarado la función parse()!
The 'parse' function is not declared or is not callable!
¡La función ‘parse’ no está declarada o no es invocable!
No valid 'parse' function declaration found in the script!
¡No se encontró una declaración válida de la función ‘parse’ en el script!
Legacy frame parser function detected
Función de análisis de tramas obsoleta detectada
The 'parse' function has two arguments ('%1', '%2'), indicating use of the old format. Please update it to the new format, which only takes the frame data as an argument.
La función ‘parse’ tiene dos argumentos (’%1’, ‘%2’), lo que indica el uso del formato antiguo. Por favor, actualícela al nuevo formato, que solo toma los datos de la trama como argumento.
Frame parser syntax error!
¡Error de sintaxis en el parser de tramas!
Error on line %1.
Error en la línea %1.
Generic error
Error genérico
Evaluation error
Error de evaluación
Range error
Error de rango
Reference error
Error de referencia
Syntax error
Error de sintaxis
Type error
Error de tipo
URI error
Error de URI
Unknown error
Error desconocido
Frame parser error detected!
¡Error detectado en el parser de tramas!
JSON::Generator
Select JSON map file
Seleccionar archivo de mapa JSON
JSON files
Archivos JSON
JSON parse error
Error al analizar JSON
Cannot read JSON file
No se puede leer el archivo JSON
Please check file permissions & location
Por favor, verifica los permisos y la ubicación del archivo
Channel %1
Canal %1
Multiple Plots
Gráficas Múltiples
Data Grid
Cuadrícula de Datos
Quick Plot
Gráfico Rápido
JSON::ProjectModel
New Project
Nuevo Proyecto
Samples
Muestras
Do you want to save your changes?
¿Quieres guardar los cambios?
You have unsaved modifications in this project!
¡Tienes modificaciones sin guardar en este proyecto!
Project error
Error del proyecto
Project title cannot be empty!
¡El título del proyecto no puede estar vacío!
Save JSON project
Guardar proyecto JSON
File open error
Error al abrir el archivo
Untitled Project
Proyecto sin título
Select JSON file
Seleccionar archivo JSON
Legacy frame parser function updated
Función de análisis de tramas obsoleta actualizada
Your project used a legacy frame parser function with a 'separator' argument. It has been automatically migrated to the new format.
Tu proyecto usaba una función de análisis de tramas obsoleta con un argumento de ‘separador’. Se ha migrado automáticamente al nuevo formato.
Do you want to delete group "%1"?
¿Deseas eliminar el grupo "%1"?
This action cannot be undone. Do you wish to proceed?
Esta acción no se puede deshacer. ¿Deseas continuar?
Do you want to delete action "%1"?
¿Quieres eliminar la acción «%1»?
Do you want to delete dataset "%1"?
¿Deseas eliminar el conjunto de datos "%1"?
%1 (Copy)
%1 (Copia)
New Dataset
Nuevo Conjunto de Datos
New Plot
Nueva Gráfica
New FFT Plot
Nueva Gráfica FFT
New Bar Widget
Nuevo Widget de Barras
New Gauge
Nuevo Medidor
New Compass
Nueva Brújula
New LED Indicator
Nuevo Indicador LED
New Action
Nueva Acción
Are you sure you want to change the group-level widget?
¿Estás seguro de que quieres cambiar el widget a nivel de grupo?
Existing datasets for this group will be deleted
Los conjuntos de datos existentes para este grupo serán eliminados
Accelerometer %1
Acelerómetro %1
Gyro %1
Giro %1
Latitude
Latitud
Longitude
Longitud
Altitude
Altitud
Frame Parser Function
Analizador de Tramas
Title
Título
Project name/description
Nombre/Descripción del proyecto
Frame Detection
Detección de Tramas
Strategy used for identifying frame data
Estrategia utilizada para identificar tramas
X-Axis Source
Eje X
Data series for the X-Axis
Serie de datos para el eje X
Required for range widgets, optional for plots
Requerido para widgets de rango, opcional para gráficos
Separator Sequence
Secuencia Separadora
String used to split items in a frame
Cadena utilizada para dividir elementos en una trama
Frame Start Delimeter
Delimitador de Inicio de Trama
String marking the start of a frame
Cadena que marca el inicio de una trama
Frame End Delimeter
Delimitador de Fin de Trama
String marking the end of a frame
Cadena que marca el fin de una trama
Data Conversion Method
Método de Conversión de Datos
Input data format for frame parser
Formato de datos de entrada para el analizador de tramas
Thunderforest API Key
Clave API de Thunderforest
None
Ninguno
Required for GPS map widget
Requerido para el widget de mapa GPS
Required for Thunderforest maps
Requerido para mapas de Thunderforest
MapTiler API Key
Clave API de MapTiler
Required for satellite maps
Requerido para mapas satelitales
Untitled Group
Grupo Sin Título
Name or description of the group
Nombre o descripción del grupo
Widget
Widget
Group display widget (optional)
Widget de visualización de grupo (opcional)
Untitled Action
Acción sin título
Name or description of the action
Nombre o descripción de la acción
Icon
Icono
Default Icon
Icono Predeterminado
Icon to display in the dashboard
Icono para mostrar en el panel
TX Data
Datos TX
Command
Comando
Data to transmit when the action is triggered.
Datos a transmitir cuando se activa la acción.
EOL Sequence
Secuencia EOL
End-of-line (EOL) sequence to use
Secuencia de fin de línea (EOL) a utilizar
Untitled Dataset
Conjunto de Datos Sin Título
Name or description of the dataset
Nombre o descripción del conjunto de datos
Frame Index
Índice de Trama
Position in the frame
Posición en la trama
Measurement Unit
Unidad de Medida
Volts, Amps, etc.
Voltios, Amperios, etc.
Unit of measurement (optional)
Unidad de medida (opcional)
Display widget (optional)
Widget de visualización (opcional)
Minimum Value
Valor Mínimo
Required for bar/gauge widgets
Requerido para widgets de barras/medidores
Maximum Value
Valor Máximo
Alarm Value
Valor de Alarma
Triggers alarm in bar widgets and LED panels
Activa la alarma en widgets de barras y paneles LED
Oscilloscope Plot
Gráfico de Osciloscopio
Plot data in real-time
Graficar datos en tiempo real
FFT Plot
Gráfico FFT
Plot frequency-domain data
Graficar datos en el dominio de la frecuencia
FFT Window Size
Tamaño de Ventana FFT
Samples for FFT calculation
Muestras para el cálculo de FFT
FFT Sampling Rate
Tasa de muestreo FFT
Sampling rate (Hz) for FFT calculation
Tasa de muestreo (Hz) para el cálculo de la FFT
Show in LED Panel
Mostrar en el Panel LED
Quick status monitoring
Monitoreo rápido de estado
LED High (On) Value
Valor Alto (Encendido) del LED
Threshold for LED on
Umbral para encender el LED
Plain Text (UTF8)
Texto plano (UTF8)
No Delimiters
Sin delimitadores
CRLF (\r\n)
CRLF (\r\n)
Save changes to frame parser code?
¿Guardar cambios en el código del analizador de tramas?
Select 'Save' to keep your changes, 'Discard' to lose them permanently, or 'Cancel' to return.
Seleccione ‘Guardar’ para conservar los cambios, ‘Descartar’ para perderlos permanentemente o ‘Cancelar’ para volver.
Save Changes
Guardar cambios
Normal (UTF8)
Normal (UTF8)
Hexadecimal
Hexadecimal
Base64
Base64
End Delimiter Only
Sólo delimitador de fin
Start + End Delimiter
Delimitador de inicio + fin
Data Grid
Cuadrícula de Datos
GPS Map
Mapa GPS
Gyroscope
Giroscopio
Multiple Plot
Accelerometer
Acelerómetro
Bar
Barra
Gauge
Compass
Brújula
New Line (\n)
Línea Nueva (\n)
Carriage Return (\r)
Retorno de Carro (\r)
NL + CR (\n\r)
LN + RC (\n\r)
CR + NL (\r\n)
RC + LN (\r\n)
No
No
Linear Plot
Gráfico Lineal
Logarithmic Plot
Gráfico Logarítmico
JSONDropArea
Drop JSON and CSV files here
Suelta archivos JSON y CSV aquí
KLed
LED on
Accessible name of a Led whose state is on
LED encendido
LED off
Accessible name of a Led whose state is off
LED apagado
MQTT::Client
0: At most once
0: Como máximo una vez
1: At least once
1: Al menos una vez
2: Exactly once
2: Exactamente una vez
Publisher
Publicador
Subscriber
Suscriptor
System default
Predeterminado del sistema
Select CA file
Seleccionar archivo CA
Cannot open CA file!
¡No se puede abrir el archivo CA!
IP address lookup error
Error de búsqueda de dirección IP
Unknown error
Error desconocido
Connection refused
Conexión rechazada
Remote host closed the connection
El host remoto cerró la conexión
Host not found
Host no encontrado
Socket access error
Error de acceso al socket
Socket resource error
Error de recursos del socket
Socket timeout
Tiempo de espera del socket
Socket datagram too large
Datagrama del socket demasiado grande
Network error
Error de red
Address in use
Dirección en uso
Address not available
Dirección no disponible
Unsupported socket operation
Operación de socket no soportada
Unfinished socket operation
Operación de socket no finalizada
Proxy authentication required
Autenticación de proxy requerida
SSL handshake failed
Fallo en el apretón de manos SSL
Proxy connection refused
Conexión de proxy rechazada
Proxy connection closed
Conexión de proxy cerrada
Proxy connection timeout
Tiempo de espera de la conexión de proxy
Proxy not found
Proxy no encontrado
Proxy protocol error
Error de protocolo de proxy
Operation error
Error de operación
SSL internal error
Error interno de SSL
Invalid SSL user data
Datos de usuario SSL inválidos
Socket temprary error
Error temporal de socket
Unacceptable MQTT protocol
Protocolo MQTT inaceptable
MQTT identifier rejected
Identificador MQTT rechazado
MQTT server unavailable
Servidor MQTT no disponible
Bad MQTT username or password
Nombre de usuario o contraseña de MQTT incorrectos
MQTT authorization error
Error de autorización MQTT
MQTT no ping response
Sin respuesta de ping MQTT
MQTT client error
Error del cliente MQTT
MQTT client SSL/TLS error, ignore?
Error SSL/TLS del cliente MQTT, ¿ignorar?
MQTTConfiguration
MQTT Setup
Configuración MQTT
Version
Versión
Mode
Modo
QOS Level
Nivel de QOS
Keep Alive (s)
Mantener activo (s)
Host
Host
Port
Puerto
Topic
Tema
Retain
Retener
MQTT Topic
Tema MQTT
Add Retain Flag
Agregar bandera de retención
User
Usuario
Password
Contraseña
MQTT Username
Usuario MQTT
MQTT Password
Contraseña MQTT
Client ID:
ID del Cliente:
Enable SSL/TLS:
Habilitar SSL/TLS:
MQTT Client ID
ID de Cliente MQTT
Certificate:
Certificado:
Use System Database
Usar base de datos del sistema
Custom CA File
Archivo CA personalizado
Protocol:
Protocolo:
Close
Cerrar
Disconnect
Desconectar
Connect
Conectar
MainWindow
Code sample
Ejemplo de código
Completer
Completador
Highlighter
Resaltador
Style
Estilo
spaces
espacios
Misc::Utilities
Check for updates automatically?
¿Buscar actualizaciones automáticamente?
Should %1 automatically check for updates? You can always check for updates manually from the "Help" menu
¿Debería %1 buscar actualizaciones automáticamente? Siempre puedes buscar actualizaciones manualmente desde el menú "Ayuda"
Should %1 automatically check for updates? You can always check for updates manually from the "About" dialog
¿Debería %1 buscar actualizaciones automáticamente? Siempre puede buscar actualizaciones manualmente desde el diálogo "Acerca de"
Ok
Ok
Save
Guardar
Save all
Guardar todo
Open
Abrir
Yes
Sí
Yes to all
Sí a todo
No
No
No to all
No a todo
Abort
Abortar
Retry
Reintentar
Ignore
Ignorar
Close
Cerrar
Cancel
Cancelar
Discard
Descartar
Help
Ayuda
Apply
Aplicar
Reset
Restablecer
Restore defaults
Restaurar valores predeterminados
MultiPlot
Samples
Muestras
Network
Socket type
Tipo de socket
Remote address
Dirección remota
Port
Puerto
Local port
Puerto local
Type 0 for automatic port
Escribe 0 para puerto automático
Remote port
Puerto remoto
Multicast
Multidifusión
No Delimiters
Sin delimitadores
Ignore data delimiters
Ignorar delimitadores de datos
Plot
Samples
Muestras
Plugins::Server
Unable to start plugin TCP server
No se puede iniciar el servidor TCP del plugin
Plugin server
Servidor del plugin
Invalid pending connection
Conexión pendiente inválida
Project::FrameParser
The document has been modified!
¡El documento ha sido modificado!
Are you sure you want to continue?
¿Estás seguro de que quieres continuar?
Select Javascript file to import
Seleccionar archivo Javascript para importar
Frame parser code updated successfully!
¡Código del parser de tramas actualizado con éxito!
No errors have been detected in the code.
No se han detectado errores en el código.
Frame parser error!
¡Error en el parser de tramas!
No parse() function has been declared!
¡No se ha declarado la función parse()!
Frame parser syntax error!
¡Error de sintaxis en el parser de tramas!
Error on line %1.
Error en la línea %1.
Generic error
Error genérico
Evaluation error
Error de evaluación
Range error
Error de rango
Reference error
Error de referencia
Syntax error
Error de sintaxis
Type error
Error de tipo
URI error
Error de URI
Unknown error
Error desconocido
Frame parser error detected!
¡Error detectado en el parser de tramas!
Project::Model
New Project
Nuevo Proyecto
Do you want to save your changes?
¿Quieres guardar los cambios?
You have unsaved modifications in this project!
¡Tienes modificaciones sin guardar en este proyecto!
Project error
Error del proyecto
Project title cannot be empty!
¡El título del proyecto no puede estar vacío!
Save JSON project
Guardar proyecto JSON
File open error
Error al abrir el archivo
Untitled Project
Proyecto sin título
Select JSON file
Seleccionar archivo JSON
Do you want to delete group "%1"?
¿Deseas eliminar el grupo "%1"?
This action cannot be undone. Do you wish to proceed?
Esta acción no se puede deshacer. ¿Deseas continuar?
Do you want to delete action "%1"?
¿Quieres eliminar la acción «%1»?
Do you want to delete dataset "%1"?
¿Deseas eliminar el conjunto de datos "%1"?
%1 (Copy)
%1 (Copia)
New Dataset
Nuevo Conjunto de Datos
New Plot
Nueva Gráfica
New FFT Plot
Nueva Gráfica FFT
New Bar Widget
Nuevo Widget de Barras
New Gauge
Nuevo Medidor
New Compass
Nueva Brújula
New LED Indicator
Nuevo Indicador LED
New Action
Nueva Acción
Are you sure you want to change the group-level widget?
¿Estás seguro de que quieres cambiar el widget a nivel de grupo?
Existing datasets for this group will be deleted
Los conjuntos de datos existentes para este grupo serán eliminados
Accelerometer %1
Acelerómetro %1
Gyro %1
Giro %1
Latitude
Latitud
Longitude
Longitud
Altitude
Altitud
Frame Parser Function
Analizador de Tramas
Title
Título
Project name/description
Nombre/Descripción del proyecto
Separator Sequence
Secuencia Separadora
String used to split items in a frame
Cadena utilizada para dividir elementos en una trama
Frame Start Delimeter
Delimitador de Inicio de Trama
String marking the start of a frame
Cadena que marca el inicio de una trama
Frame End Delimeter
Delimitador de Fin de Trama
String marking the end of a frame
Cadena que marca el fin de una trama
Data Conversion Method
Método de Conversión de Datos
Input data format for frame parser
Formato de datos de entrada para el analizador de tramas
Thunderforest API Key
Clave API de Thunderforest
None
Ninguno
Required for GPS map widget
Requerido para el widget de mapa GPS
Untitled Group
Grupo Sin Título
Name or description of the group
Nombre o descripción del grupo
Widget
Widget
Group display widget (optional)
Widget de visualización de grupo (opcional)
Untitled Action
Acción sin título
Name or description of the action
Nombre o descripción de la acción
Icon
Icono
Default Icon
Icono Predeterminado
Icon to display in the dashboard
Icono para mostrar en el panel
TX Data
Datos TX
Command
Comando
Data to transmit when the action is triggered.
Datos a transmitir cuando se activa la acción.
EOL Sequence
Secuencia EOL
End-of-line (EOL) sequence to use
Secuencia de fin de línea (EOL) a utilizar
Untitled Dataset
Conjunto de Datos Sin Título
Name or description of the dataset
Nombre o descripción del conjunto de datos
Frame Index
Índice de Trama
Position in the frame
Posición en la trama
Measurement Unit
Unidad de Medida
Volts, Amps, etc.
Voltios, Amperios, etc.
Unit of measurement (optional)
Unidad de medida (opcional)
Display widget (optional)
Widget de visualización (opcional)
Minimum Value
Valor Mínimo
Required for bar/gauge widgets
Requerido para widgets de barras/medidores
Maximum Value
Valor Máximo
Alarm Value
Valor de Alarma
Triggers alarm in bar widgets and LED panels
Activa la alarma en widgets de barras y paneles LED
Oscilloscope Plot
Gráfico de Osciloscopio
Plot data in real-time
Graficar datos en tiempo real
FFT Plot
Gráfico FFT
Plot frequency-domain data
Graficar datos en el dominio de la frecuencia
FFT Window Size
Tamaño de Ventana FFT
Samples for FFT calculation
Muestras para el cálculo de FFT
Show in LED Panel
Mostrar en el Panel LED
Quick status monitoring
Monitoreo rápido de estado
LED High (On) Value
Valor Alto (Encendido) del LED
Threshold for LED on
Umbral para encender el LED
Normal (UTF8)
Normal (UTF8)
Hexadecimal
Hexadecimal
Base64
Base64
Data Grid
Cuadrícula de Datos
GPS Map
Mapa GPS
Gyroscope
Giroscopio
Multiple Plot
Gráfico Múltiple
Accelerometer
Acelerómetro
Bar
Barra
Gauge
Medidor
Compass
Brújula
New Line (\n)
Línea Nueva (\n)
Carriage Return (\r)
Retorno de Carro (\r)
NL + CR (\n\r)
LN + RC (\n\r)
CR + NL (\r\n)
RC + LN (\r\n)
No
No
Linear Plot
Gráfico Lineal
Logarithmic Plot
Gráfico Logarítmico
ProjectStructure
Project Structure
Estructura del proyecto
IDX %1
IND %1
IDX → %1
IND → %1
ProjectView
Start Building Now!
¡Empieza a construir ahora!
Get started by adding a group with the toolbar buttons above.
Empieza añadiendo un grupo con los botones de la barra de herramientas de arriba.
QObject
Failed to load welcome text :(
Error al cargar el texto de bienvenida :(
QwtPlotRenderer
Documents
Documentos
Images
Imágenes
Export File Name
Nombre del archivo de exportación
QwtPolarRenderer
Documents
Documentos
Images
Imágenes
Export File Name
Nombre del archivo de exportación
Root
%1 - %2
%1 - %2
Device Defined Project
Proyecto definido por el dispositivo
Quick Plot Mode
Modo de Graficación Rápida
Empty Project
Proyecto vacío
%1 - Project Editor
%1 - Editor de Proyectos
modified
modificado
Serial
COM Port
Puerto COM
Baud Rate
Velocidad de transmisión
Data Bits
Bits de datos
Parity
Paridad
Stop Bits
Bits de parada
Flow Control
Control de flujo
Auto Reconnect
Reconectar automáticamente
Send DTR Signal
Enviar señal DTR
No Delimiters
Sin delimitadores
SerialStudio
Data Grids
Cuadrículas de Datos
Multiple Data Plots
Gráficas de Datos Múltiples
Accelerometers
Acelerómetros
Gyroscopes
Giroscopios
GPS
GPS
FFT Plots
Gráficas FFT
LED Panels
Paneles LED
Data Plots
Gráficas de Datos
Bars
Barras
Gauges
Medidores
Compasses
Brújulas
Settings
Language
Idioma
Theme
Tema
Plugin System
Sistema de plugins
Automatic Updates
Actualizaciones automáticas
Using the plugin system, other applications & scripts can interact with %1 by establishing a TCP connection on port 7777.
Usando el sistema de plugins, otras aplicaciones y scripts pueden interactuar con %1 estableciendo una conexión TCP en el puerto 7777.
Setup
Setup
Configuración
Device Setup
Configuración del dispositivo
I/O Interface: %1
Interfaz de E/S: %1
Create CSV File
Crear archivo CSV
Frame Parsing
Análisis de tramas
No Parsing (Device Sends JSON Data)
El dispositivo envía datos JSON
Quick Plot (Comma Separated Values)
Graficación rápida (Formato CSV)
Parse via JSON Project File
Analizar con proyecto JSON
Change Project File (%1)
Cambiar proyecto (%1)
Select Project File
Seleccionar proyecto
Device
Dispositivo
Settings
Ajustes
TableDelegate
Parameter
Parámetro
Value
Valor
Parameter Description
Descripción
No
No
Yes
Sí
Terminal
Copy
Copiar
Select all
Seleccionar todo
Clear
Limpiar
Print
Imprimir
Save as
Guardar como
No data received so far
No se han recibido datos hasta ahora
Send Data to Device
Enviar datos al dispositivo
Echo
Eco
Autoscroll
Desplazamiento automático
Show Timestamp
Mostrar marca de tiempo
Emulate VT-100
Emular VT-100
Display: %1
Mostrar: %1
Toolbar
Project Editor
Editor de Proyecto
CSV Player
Reproductor CSV
Setup
Configuración
Console
Consola
Widgets
Widgets
Dashboard
Tablero
MQTT
MQTT
Help
Ayuda
Examples
Ejemplos
About
Acerca de
Disconnect
Desconectar
Connect
Conectar
New Project
Nuevo Proyecto
Load Project
Cargar Proyecto
Save Project
Guardar Proyecto
New
Nuevo
Open
Abrir
Save
Guardar
Save As
Guardar Como
Action
Acción
Data Grid
Cuadrícula de Datos
Multiple Plots
Gráficas Múltiples
Multiple Plot
Gráfica Múltiple
Accelerometer
Acelerómetro
Gyroscope
Giroscopio
Map
Mapa
GPS Map
Mapa GPS
Container
Contenedor
Dataset Container
Contenedor de Datos
UI::Dashboard
Show both X and Y axes
Mostrar ambos ejes X e Y
Show only X axis
Mostrar solo el eje X
Show only Y axis
Mostrar solo el eje Y
Hide all axes
Ocultar todos los ejes
Status Panel
Panel de estado
UI::DashboardWidget
Invalid
Inválido
Updater
Would you like to download the update now?
¿Te gustaría descargar la actualización ahora?
Would you like to download the update now? This is a mandatory update, exiting now will close the application
¿Te gustaría descargar la actualización ahora? Esta es una actualización obligatoria, salir ahora cerrará la aplicación
Version %1 of %2 has been released!
¡La versión %1 de %2 ha sido lanzada!
No updates are available for the moment
No hay actualizaciones disponibles por el momento
Congratulations! You are running the latest version of %1
¡Felicidades! Estás usando la última versión de %1
ViewOptions
Widget Setup
Configuración de Widgets
Visualization Options
Opciones de visualización
Show both X and Y axes
Mostrar ambos ejes X e Y
Show only X axis
Mostrar solo el eje X
Show only Y axis
Mostrar solo el eje Y
Hide all axes
Ocultar todos los ejes
Points:
Puntos:
Decimal places:
Lugares decimales:
Columns:
Columnas:
Show Legends
Mostrar Leyendas
Data Grids
Cuadrículas de Datos
Multiple Data Plots
Gráficas de Datos Múltiples
LED Panels
Paneles LED
FFT Plots
Gráficas FFT
Data Plots
Gráficas de Datos
Bars
Barras
Gauges
Medidores
Compasses
Brújulas
Gyroscopes
Giroscopios
Accelerometers
Acelerómetros
GPS
GPS
Clear Dashboard Data
Limpiar Tablero
Display Console Window
Mostrar Consola
Adjust Plot Scales & Positions
Ajustar escalas y posiciones
WC
Data Grids
Cuadrículas de Datos
Multiple Data Plots
Gráficas de Datos Múltiples
Accelerometers
Acelerómetros
Gyroscopes
Giroscopios
GPS
GPS
FFT Plots
Gráficas FFT
LED Panels
Paneles LED
Data Plots
Gráficas de Datos
Bars
Barras
Gauges
Medidores
Compasses
Brújulas
WidgetGrid
Dashboard
Tablero
Widgets::Compass
N
N
NE
NE
E
E
SE
SE
S
S
SW
SO
W
O
NW
NO
Widgets::FFTPlot
Frequency (Hz)
Frecuencia (Hz)
Magnitude (dB)
Magnitud (dB)
Widgets::MultiPlot
Unknown
Desconocido
Samples
Muestras
Widgets::Plot
Samples
Muestras